The dikkens, M., and Griffiths, J. (appear). Accord Ellipsis and Spec Head. Hartsuiker, R. J., Antonio-Méndez, I., and van Zee, M. (2001). Object attraction in verb-subject contract construction. I`m J. J. Long.
45, 546-572. doi: 10.1006/jmla.2000.2787 If you are referring to general groups or nouns, you must pay attention to the number and gender agreement. An agreement based on grammatical numbers can be made between verb and subject, as in the case of the grammatical person discussed above. In fact, the two categories are often mixed in conjugation patterns: there are specific forms of verbs for the first-person singular, the second plural, etc. Some examples: the form of the verb changes to be compatible with its subject in person and in number in only a few instances. Such a concordance is also found with predictors: man is tall (« man is great ») vs. the chair is large (« the chair is large »). (In some languages, such as German. B, that is not the case; only the attribute modifiers show the agreement.) Dillon, B., Mishler, A., Slogget, S., and Phillips, C. (2013). Contrasting intrusion profiles for adequacy and anaphore: experimental and modeling evidence. I`m J.
J. Long. 69, 85-103. doi: 10.1016/j.j.j.j.2013.04.003 If you want to use a single word and replace it with a pronoun, make sure the two words match both number and gender. Heck, F., Cuartero, J. (2012). « Long distance agreement in relative clauses, » in Local Modelling of Non-Local Dependencies in Syntax, eds Alexiadou, A., Kiss, T., and Muller, G. (Berlin: Gruyter Sheep), 49-83. There is also unanimity in the number. For example: Vitabu viwili vitatosha (Two books will suffice), Michungwa miwili itatosha (Two orange trees will suffice), Machungwa mawili yatatosha (Two oranges will suffice).
Bock, K., and Miller, C. (1991). Agreement broken. Mr. Cognit. Psychol. 23, 45-93. doi: 10.1016/0010-0285 (91) 90003-7 Baker, M. (2011). If the agreement is for number and sex, but not the person.
Nat. Long. Linguist. Theory 29, 875-915. doi: 10.1007/s1049-011-9147-z In Norway, Nynorsk, Sweden, Icelandic and Fousese, the participatory precedent must agree on gender, number and determination whether the party is in an attribute or predictive position. With regard to the Icelandic and the fist table, the current participants should also agree in the grammatical case. 6A related observation can be made for English. There are finite clauses that have a theme, but none that has phi-characteristics. For example, clauses that have a cap subject.
In this context too, the finished verb carries an agreement of a third person (z.B. that Mary wants to settle in Ireland, surprise/∗s astonishing person). 10If this is not the case, studies that do not find early negativity cannot detect potential differences in the detection of errors in the convention of persons and numbers. Languages cannot have a conventional agreement at all, as in Japanese or Malay; barely one, as in English; a small amount, as in spoken French; a moderate amount, such as in Greek or Latin; or a large quantity, as in Swahili. The adjectives correspond in terms of sex and number with the nouns they change into French. As with verbs, chords are sometimes displayed only in spelling, as forms written with different modes of concordance are sometimes pronounced in the same way (z.B pretty, pretty); Although, in many cases, the final consonan is pronounced in female forms, but mute in male forms (z.B. small vs. small). Most plural forms end in -s, but this consonant is pronounced only in contexts of connection, and these are determinants that help to understand whether it is the singular or the plural. In some cases, the entries of the verbs correspond to the subject or object.
The agreement between the pronodem (or the possessive pre-jectif) and the precursor also requires the choice of the right person. For example, if the precursor is the first person Nov Phrase Maria and I, then a first-person pronoun (us/us/our) is required; However, most nov phrases (the dog, my cats, Jack and Jill, etc.) are the third person and are replaced by a pronodem of a third person (he/she,201st).